有奖纠错
| 划词

Tandis que la voiture s’éloignait, je me retournai vers elles.

子再次远离的时候,我已经开始思念她了。

评价该例句:好评差评指正

Mais celle-ci a démenti vendredi, tandis que Paris demandait "absolument des explications".

但是在周五,巴黎方面要求做出充分解释的时候,这项禁令被取消。

评价该例句:好评差评指正

L'iris s'agrandit tandis que la pupille se rétracte.

虹膜放大瞳孔收缩。

评价该例句:好评差评指正

Tandis que les vieux, ils cherchent très peu à s’amuser le dimanche.

然而年纪越大,他们周末都很少花时间消遣。

评价该例句:好评差评指正

Aimer, c'est jouir, tandis que ce n'est pas jouir que d'être aimé.

,是一种享受。然而,被才更是。

评价该例句:好评差评指正

Tout à l'heure, vous allez chanter, tandis que moi, je vais danser.

一会儿,您唱歌,我则跳舞。

评价该例句:好评差评指正

La Folie continuait de compter tandis que ses amis se cachaient.

朋友们四处躲藏,"狂热"还在继续数数。

评价该例句:好评差评指正

Or, tandis que celle-ci s'opérait, on ignorait encore jusqu'à son existence.

然而,发生的时候,甚至连它的存在都还没有被意识到呢。

评价该例句:好评差评指正

Tandis que sa femme est bête comme une oie .

他的妻子笨得像只鹅。

评价该例句:好评差评指正

Elle aime l'opéra tandis que lui préfère le jazz.

她喜欢歌剧,他却喜欢爵士乐。

评价该例句:好评差评指正

Je restai là, cloué, tandis que son sang coulait de tous côtés.

我当时傻在原地,他的血流了满地都是。

评价该例句:好评差评指正

Il me semble que les hommes s'affaissent vite, tandis que les femmes, c'est autre chose.

对于我来说男人很容易消沉,女人却截然相反。"

评价该例句:好评差评指正

Le principal commerce extérieur, tandis que DuPont terme des produits en marbre couleur agent.

本公司为外贸主营公司,同时兼营杜邦色理石产品的总代理。

评价该例句:好评差评指正

Les hommes preferent le sexe,tandis que les femmes preferenet l'amour,comment balancer?

男人偏性,女人执著何平衡?

评价该例句:好评差评指正

Il préfère la montagne, tandis que toi, tu préfères la mer.

他喜欢高山,你却喜欢大海。

评价该例句:好评差评指正

Six ont constitué leur propre liste électorale tandis que deux ont fait campagne commune.

纳戈尔诺-卡拉巴赫九个政党中,有八个政党提名了候选人,六个政党开展单独的竞选,两个政党联合竞选。

评价该例句:好评差评指正

Malheureusement, il ne reviendra pas, tandis que nous nous préparons au soixantième anniversaire de l'ONU.

不幸的是,我们筹备联合国六十周年,他再也不会来此会了。

评价该例句:好评差评指正

Un autre civil a été grièvement blessé tandis que six autres l'ont été légèrement.

另一名平民遭受重伤;另有6人受轻伤。

评价该例句:好评差评指正

Le premier fait monter l'insécurité tandis que le second conduit à la propagation du non-droit.

前者导致日益严重的不安全,后者导致无法无天。

评价该例句:好评差评指正

Certains membres ont appuyé la disposition, tandis que d'autres se sont dits sceptiques.

有些委员表示同意这项规定,另一些委员则表示有些怀疑。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


agraphie, agrarien, agravité, agréable, agréablement, agréé, agréée, agreement, agréer, agrégat,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

美食法语

Faire fondre le beurre, tandis que le lait est en train de chauffer.

让黄油熔化,然而牛奶正在加热。

评价该例句:好评差评指正
美食法语

Tandis que les haricots cuisent encore, faire revenir dans une poêle les lardons.

然而四季豆还要煮,把肥猪肉丁再放锅里。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Mais jurez-moi que vous ne me frapperez pas tandis que je descendrai.

“但你发一个誓,决不我下去的时候打我。”

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Mon oncle frappa du pied, tandis que les chevaux se dirigeaient vers le bac.

叔父轻轻地用脚打着地,这时候四匹马都对着船走去。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Il y a une demi-heure, tandis que vous étiez chez M. de Tréville.

“半个钟头之前,您在特雷维尔先生家的时候。”

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Tandis que je gardais la fenêtre, il gardait la porte.

“我来守窗子,他去监视大门了。”

评价该例句:好评差评指正
《第一日》&《第一夜》

– Et susceptible en plus ! cria Walter tandis que je m'éloignais de lui.

“您不会这么小气吧?”沃尔特看着我离他越来越远,在后面大声喊着。

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Tandis que dans le mot « bisexuel » , c'est le préfixe bi- qui a été ajouté.

在“bisexuel”一词中,添加了前缀bi-。

评价该例句:好评差评指正
神话传说

La trace d'un animal vivant revient sur elle-même, tandis que celle d'un animal mort ne revient pas.

活的动物的足迹会自己返回,死的动物的足迹则不会。

评价该例句:好评差评指正
格兰特船长的儿女 Les Enfants du capitaine Grant

Lord Glenarvan la pressa sur son cœur, tandis que Robert se jetait au cou de Mary Grant.

爵士紧抱着夫人,罗伯尔也跳过去搂着姐姐的颈子。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Là, maintenant, dit Eugénie, tandis que je vais changer de costume, ferme la valise, toi.

“现在,”欧热妮说,“我换衣服,你锁上那只提包。”

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Toi, tu es jeune, tandis que moi je commence à me faire vieux ; au revoir. Benedetto !

“你!噢,你还年轻,我却开始变老罗。再见,贝尼代托。”

评价该例句:好评差评指正
Expression orale 3

Un homme : Ah, je suis désolé ! Et tandis que Nathalie essuie une larme, Francis saute de joie.

娜塔莉擦干了一点泪水,弗朗西斯高兴的跳了起来。啊,真是不好意思。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年7月合集

Tandis que la chef de la diplomatie européenne a rencontré les responsables du gouvernement.

欧盟外交负责人已与政府官员会面。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2024年8月合集

Deux jours plus tard, sa famille Andoïe l'enterre tandis que Carpentra est en fête.

两天后,他的安多伊家族为他举行了葬礼,而卡朋特拉正在庆祝。

评价该例句:好评差评指正
Le monde des enfants

Tandis que là, c'était une petite boîte un petit peu voûtée.

那时,那只是一个稍微有点拱形的小盒子。

评价该例句:好评差评指正
Et si on parlait français ?

Mugir désigne un son grave et prolongé, tandis que rugir désigne un cri puissant.

" Mugir" 指的是低沉且持续的声音, " rugir" 则指强大的吼叫声。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

La présence de ce rat mort lui avait paru seulement bizarre tandis que, pour le concierge, elle constituait un scandale.

他原以为存在这只死老鼠显得有些奇怪,如此而已,门房却认为出现死老鼠简直是奇耻大辱。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2023年8月合集

Tandis que les autres sont rackettés.

其他人则被敲诈。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年9月合集

Tandis que la France salue un signal très fort du Parlement européen à travers ce vote.

法国通过此次投票称赞欧洲议会发出了一个非常强烈的信号。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


agrouper, agrume, agrumes, agrumicole, agrumiculture, agrypnie, agrypnode, aguardiente, aguerri, aguerrir,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接